天譯時代翻譯公司

:專業提供筆譯翻譯、證件翻譯、本地化翻譯、多媒體翻譯和口譯翻譯

專業論文翻譯潤色價格

翻譯公司 / 筆譯翻譯動態 / 專業論文翻譯潤色價格
2019-06-27 翻譯公司 熱度:1164℃

       論文翻譯是指進行各個學術領域的研究和描述學術研究成果的文章進行的翻譯服務。它既是將探討問題進行學術研究的結果的翻譯,又是對描述學術研究成果進行學術的交流成果的翻譯。它包括學術論文、畢業論文、學位論文、科技論文、成果論文等各種形式的論文翻譯。

專業論文翻譯

       天譯時代翻譯公司針對向國際期刊投稿的國內科研人員、博士生、研究院與高等院校提供高品質的學術論文翻譯服務,幫助研究人員成功跨越語言的障礙,拓展國際學術界的聲譽。天譯時代翻譯公司積累了來自不同行業的論文翻譯資深譯員,他們大多是具有專業背景和一定翻譯經驗的博士、教授,英語母語編輯和職業論文翻譯資深人士,贏得了客戶的信賴與好評。

      由于大部分的論文都是專業性比較強的,其所屬的行業也各不相同,包含的專業詞匯是十分巨大的,論文翻譯譯員除了要具備的相應的外語能力和不同行業的專業詞匯進行整理和積累外,還需要經過翻譯公司的培訓。從而保障在翻譯的時候能夠精準專業的翻譯。避免出現一些前后翻譯詞匯不一致,翻譯失誤或者翻譯模棱兩可的情況。專業性強的論文,對于語言的要求是很高的,如何將原作者的意思精準的表達,如何提煉文章的語言,如何減少語言的啰嗦和重復等,都需要經過翻譯公司的一系列的培訓,最終才能保障翻譯的品質。這也就是為什么說懂外語的不一定的會翻譯,除了語言基礎外,還有就是他們沒有經過這些培訓,不知道論文翻譯的格式,對于專業的要求等。天譯時代翻譯公司培訓和累積了一大批各個行業的英文大咖,他們即對專業精通,又對英文精通,所有譯員都在各自領域發表過自己的論文。可以全方位的給你提供論文翻譯服務,最終讓你輕松通過論文的發表。

論文翻譯

    論文翻譯價格是根據實際論文稿件的情況來制定的,主要取決于翻譯的語種、難易程度和交稿時間等因素。優質優價是天譯時代翻譯的價格政策,我司決不會以犧牲翻譯質量為代價通過壓低價格去爭取客戶。我們認為翻譯工作是一項艱辛的專業性很強的創造過程,為此,我們應該尊重譯員的腦力勞動成果,激發他們的翻譯熱情。同時我們也要考慮客戶的利益,最大限度地降低客戶的成本。

天譯時代論文翻譯價格及服務說明

報價單位:元/千字,含稅。

語種類別閱讀級專業級
發表級
英譯文100
170
300
中譯英135
200
380
介紹譯文和原文的意思保持一致,語言通順;語句通順、準確無誤,排版專業;適用于非專業性資料的翻譯譯文和原文的意思保持一致,術語統一、語言通順;語句通順、準確無誤,排版專業;適用于偏專業性資料的翻譯譯文和原文意思保持一致,術語統一,行文流暢且書面化;語言流暢、文字優美;所有的專業術語準確
譯員級別
中級譯員一(專業八級)中級譯員二(專業八級以上或CATTI2級)高級譯員(CATTI1級,及其以上)

說明:

1、字數統計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字數統計"-"字符數,不計空格"顯示的數字。

2、以上報價均為參考價格,精確報價將根據稿件內容的難度、技術處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。

3、外文翻譯成中文的,則根據外文字數折算成中文字數進行報價,具體折算系數根據外文的語種進行確定。

4、天譯時代翻譯嚴格執行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質量達到行業專業水平。

5、以上翻譯的筆譯報價只涉及部分語言,如需了解其他語種(包括小語種和稀有語種)的翻譯價格,請聯系客服400-080-1181。

       很多的翻譯公司稿件翻譯好了,后續也就沒什么服務了。售前服務做得再好,售后服務依然不能落下。客戶對于已經翻譯好了的稿件有些疑問或者是需要修改,北京天譯時代都會有專門的人員進行跟進,及時針對客戶反饋的情況進行免費的修改。進一步完善稿件,努力做到最好,讓客戶更滿意

北京天譯時代優勢

       1、方便快捷:通過網站平臺就可以實現直接下單、快速響應。

       2、譯員眾多:擁有海量的注冊譯員,可以全方面地滿足客戶的翻譯需求,讓客戶的翻譯更容易。

       3、質量可靠:平臺會根據客戶的服務需求提供審校服務和免費的售后服務,確保翻譯的質量。

       4、安全靠譜:翻譯人員實名認證,責任追究清晰;平臺根據客戶的服務要求和付費情況匹配合適的譯員,并派專職團隊跟進管理,確保客戶的翻譯資料的完整、保密和進度,讓客戶放心下單。

翻譯常見問題
闽乐游棋牌游戏外挂