筆譯翻譯動態

翻譯公司 > 筆譯翻譯動態 > 正文

專業翻譯公司一般是怎么收費的?

在選擇翻譯公司進行翻譯時的絕大數用戶,首選先先讓翻譯公司進行報價,大部分翻譯公司給予用戶的翻譯報價,都是結合本公司的翻譯公司收費標準進行回復的,那么在客戶不知道翻譯公司收費標準的定價準則時,只能盲目的討價還價,因此天譯時代翻譯公司給大家普及下翻譯公司收費標準是根據哪些因素來制定的。

專業翻譯公司一般是怎么收費的?

文件要翻譯語言是否稀缺

用戶文件需要翻譯的目標語言分為兩種特性分別為普遍和稀缺,兩種不同特性的語言收費標準的差異很大,英語是最普遍的,需求量大,英語翻譯的專業譯員頁很多,大部分翻譯公司不論是從降低價格搶占市場,還是成本核算來考慮,英語翻譯收費標準相對比較合理透明;諸如排在第二梯隊的韓語、德語、日語、俄語等語種,翻譯公司收費標準大多都是在200-300元,視文件的難易程度和數量上下略有浮動;意大利,西班牙,越南,泰文等東南亞語種在我國使用相對少的語種相對稀有,翻譯報價至少300元千字起;全世界有170多個官方語言,有些沒有提過的語種都歸數為稀有語種,報價則根據也是不確定的,翻譯公司也無法全部列出各個語種的詳細收費標準。

文件內容的難易程度

翻譯公司收費標準一般分級別:普通級、專業級、出版級等等,諸如日用閱讀使用適用于普通級來翻譯,例如要簽合同投標等具有法律效應的場合則適用于專業級,要發表的sci等雜志或者出版讀物等則要使用出版級翻譯,再則真的想找一個翻譯公司,先試譯,看看您們要求的質量是否和翻譯收費標準匹配的上。

最后,給大家普及下翻譯收費標準的“千字”是如何計算的。國內所有翻譯公司收費標準里的單位千字/元,指的都是千字中文。如果是WORD文件的話,自帶統計功能,只需要點擊工具欄里的字數統計功能,然后如下圖所示,按顯示的字數統計的。如果原文是其他語種,我們又迫切想知道文件翻譯的費用,那么我們就需要做一個字數轉換。中文和拉丁語的轉換比例大致是1:1.8,這是翻譯公司在經過大量翻譯實踐后得出的一個規律性結論。

以上就是在翻譯領域有十多年經驗的翻譯公司給予大家建議,不要只關注翻譯的價格,一定要選擇一家專業的翻譯公司來做,這樣可以降低一些不必要的糾紛,來提高企業自身的競爭力,給客戶提供高性價比的翻譯服務天譯時代翻譯公司十多年來一直堅持,忠于譯事,珍視所托。

 

本文由天譯時代翻譯公司原創發布,可學習參考,轉載請注明來源!

翻譯常見問題
  • 問題請問貴公司可以提供準確的翻譯報價?
    回答可以,只需您將所翻譯的稿件提供給我們,天譯時代翻譯公司會在最短時間內評估、審閱文本內容、統計字數、預估時間、計算翻譯價格,由于報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切關系,如果只是隨口報價,是對稿件的不負責任,請您理解! ...
  • 問題請問您公司的的翻譯質量可以保證嗎
    回答 天譯時代翻譯公司的翻譯工作全部由人工翻譯完成,譯員均有5年以上翻譯經驗,并長期從事相關專業翻譯,經驗豐富。在翻譯過程中,我們會隨時和客戶溝通,并隨時監控翻譯質量及進程,做到出現問題及時解決;所有的譯件均有專業的審校人員逐字逐句的校對,文字和專業雙重審核,并對其進行編輯。該過程將消除錯譯、漏譯、拼寫、...
  • 問題筆譯翻譯是怎么收費?
    回答?筆譯翻譯收費是按照字數統計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字數統計"-"字符數,不計空格"顯示的數字。每千字符為單位收費,不足千字按照千字收費。
  • 問題你們可以做好加急的翻譯項目嗎?
    回答是的,能否做好加急的翻譯項目,取決于翻譯公司的譯員質量和數量,天譯時代翻譯公司在全國各地擁有上萬名名簽約譯員及上千名全職筆譯及口譯譯員,可以接受您的多語言翻譯需求。
  • 問題你們都可以翻譯哪些格式的文本文件?
    回答天譯時代翻譯公司可以處理Word、PDF文檔,以及CAD、PPT、圖紙、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 圖片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常見格式。
闽乐游棋牌游戏外挂 陕西11选5漏号 豪利棋牌uc67 云南快乐十分开奖结果查询今天一定牛 新十一选五走势图 股票如何入门 850棋牌游戏大厅 …? 3d开机号今天查询 博财配资 九游棋牌大厅安卓版 河南快3网上彩票走势图 双色彩球开奖 崇州断勾卡麻将技巧 韩国快乐八|平台 江苏快3怎么下载安装 幸运飞艇玩家群 麻将麻将第十部04